We meet the quick, accurate and reliable translation demand of public sector and government institutions.

We work with public and government institutions and agencies in subject matters varying from energy, defense industry, EU projects, software, public health and more in multiple languages, but mostly in English-Turkish.


Principle of Confidentiality

We handle and treat all your document with utmost confidentiality. Here are some of the measures we take to keep your content confidential:

  • When we assign the documents to the translators we delete the private names or titles you don’t want to be known,
  • We sign non confidentiality agreement and ensure that our translators also obey it,
  • After the completion of translation, we dispose of all the copies of your original documents and return the originals to you fully.


We support the following areas in the public sector:

  • Central government agencies
  • Ministerial departments
  • Non-departmental government bodies
  • Executive agencies
  • Health & social care
  • Defense & security
  • NGOs
  • Municipality affairs and projects

Types of Files

We have been providing works to the public industry most frequently for the following bodies:

  • Government institutions and agencies
  • Ministries
  • Municipalities
  • Chambers of Industry and Trade
  • Public Health Institutions
  • Defense and Security Institutions
  • Public-Private Partnerships
  • NGO’s
  • United Nations Agencies and Institutions such as UNICEF, CMI, WHO
  • Project Development Agencies

Why InteTrans?

  • Experience – InteTrans Translation and Interpreting Limited Company has over 15 years experience in the industry.
  • Accuracy – We work only with specialist translators and interpreters.
  • Quick Response– You may get a quote from us by filling the Translation/Interpreting Request Form, and we’ll get back to you within 20 minutes.
  • Professional Approach – InteTrans has been founded by translation and interpreting professionals.